Author : Jaydeva Goswami
Language : Sanskrit
Text : GitaGovindam(Ashtapadam)
Raga : Pahadi
Tala : Kaherva
The song is attributed to Jayadeva , in his Ashtapadam, the collection of Sanskrit hymns in praise of Krishna from his book Gita Govinda.
Shri gopika viraha gitam is the song sung by gopis for Krishna when he was leaving vrindavan. The song describes the beauty of Krishna and the longings of Gopis in his absence.
Lyrics in English :
Ehi Murare Kunja bihari Ehi Pranat Jana Bandhu | Hey Madhav Madhu Madan Varenya Keshava Karuna Sindhu || Meaning : O Murari! O the One Who roams in gardens! O Friend of hapless people! O Madhav! O slayer of Madhu! O desirable one! O Keshav! O Ocean of mercy! Come close to us (says the Gopika). Rasanikunje,Gunjati niyatam Bhramaradhtam Kilkaanta| Ehi Nibhrat pathpanthah|| Twamiha yache darshandaanam hey madhusudan shaantah ! Meaning :Hundreds of shiny bumble-bees are continuously buzzing in the gardens of (our) Raas. O non-dual path follower! Come close. We all are craving for the sight of You, O Madhusudan, the quiet one! Shoonya kusumasanamiha kunje shoonyam kelikadamb adeenah kekikadamba | Mridukalnaadam kil savishaadam roditi yamuna swayambhah|| Meaning: The throne of flowers made in the garden is empty [because You are not here] the sport at the side of Kadamb tree is missing too. The river Yamuna is consistently flowing with the rhythm of her waves imitating a cry; even she is missing Your presence. Navneerajdhar Shyamalsundar chandra kusumruchivesha gopigan hridayesha | Govardhandhar Vrindavanchar Vamsidhar Paramesha || Meaning:O the One who holds a new lotus! O Shyam! O Beautiful! O Moon faced and flower bodied! O the ruler of our (Gopis') hearts O the One who held Govardhan Mountain! O cow rearer of Vrindavan! O Flute holder.. O Supreme God Radharanjan Kamsanishudan Pranatishtavak Charane Nikhilnirashraye sharane || Ehi Janardan Pitambardhar Kunje Mantharpavane|| Meaning: O enticer of Radha! O Slayer of Kansa (a mighty demon)! O Complete one! I am bowing into Your feet which is the shelter of the unsheltered! O Janardan! O the One, who is adorned with yellow robes! Come close to me in this garden.
Lyrics in Hindi With Meaning
एहि मुरारे कुञ्जविहारे एहि प्रणत जनबन्धो हे माधव मधुमथन वरेण्य केशव करुणासिन्धो रासनिकुञ्जे गुञ्जति नियतं भ्रमरशतं किल कान्त एहि निभृतपथपान्थ । त्वामिह याचे दर्शनदानं हे मधुसूदन शान्त ॥ १॥ शून्यं कुसुमासनमिह कुञ्जे शून्यः केलिकदम्बः अदीनः केकिकदम्बः । मृदुकलनादं किल सविषादं रोदिति यमुना स्वम्भः ॥ २॥ नवनीरजधर श्यामलसुन्दर चन्द्र कुसुम रुचिवेश गोपीगण हृदयेश । गोवर्द्धनधर वृन्दावनचर वंशीधर परमेश ॥ ३॥ राधारञ्जन कंसनिषूदन प्रणतिस्तावक चरणे निखिलनिराश्रयशरणे । एहि जनार्दन पीताम्बरधर कुञ्जे मन्थरपवने ॥ ४॥ इति श्रीगोपिकाविरहगीतं समाप्तम् ।